學(xué)院首頁(yè)
當(dāng)前位置:
學(xué)院首頁(yè)
>
科研
>
正文
科研
2006年論文
閱讀次數(shù): 發(fā)布時(shí)間:2014/11/03
序號(hào) | 姓名 | 論文名稱 | 所載刊物 | 發(fā)表年月 | 排名 | |
1 | 景桂英1 | 高校教師教學(xué)質(zhì)量綜合評(píng)價(jià)方法的研究與實(shí)踐 | 《9001cc金沙以誠(chéng)為本學(xué)報(bào)》(社科版) | 2006年12月第4期 | (1/2) | |
2 | 倪 浩1劉志民2景桂英3 | 高等農(nóng)業(yè)院校試驗(yàn)農(nóng)場(chǎng)的功能重新審視與釋放 | 《高等農(nóng)業(yè)教育》 | 2006年第2期 | (3/3) | |
3 | 高圣兵 | 語(yǔ)篇的隱喻性及其對(duì)翻譯研究的啟示 | 《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》 | 2006年第2期 | (1/1) | |
4 | 高圣兵1 劉 鶯2 | “格義”:思想雜合之途 | 《外語(yǔ)研究》 | 2006年8月第4期 | (1/2) | |
5 | 高圣兵 | “格義”:Logic漢譯意義特征分析 | 《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》 | 2006年12月第12期 | (1/1) | 核心三類 |
6 | 袁靜亞 | 語(yǔ)言形式與功能的人性化結(jié)合 | 《 中國(guó)教育導(dǎo)刊》 | 2006年12月 | (1/1) | |
7 | 袁靜亞 | 融入中西文化比較的英語(yǔ)寫作過(guò)程教學(xué)模式探討 | 《江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)高教研究版》 | 2006年12期55-56 | (1/1) | |
8 | 賈 雯 | 國(guó)內(nèi)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究述評(píng) | 《阜陽(yáng)示范學(xué)院學(xué)報(bào)》(社科版) | 2006年第4期74-77 | (1/1) | |
9 | 王寧 | 英語(yǔ)泛讀課程教學(xué)探索 | 《中國(guó)農(nóng)業(yè)教育》 | 2006年12月(第6期) | (1/1) | |
10 | 裴正薇 | 音樂(lè)智能與英語(yǔ)聽說(shuō)能力相關(guān)性的實(shí)證研究 | 《語(yǔ)言文字學(xué)》(轉(zhuǎn)載) | 2006年第1期 | (1/1) | |
11 | 樊淑英 | 呼嘯山莊內(nèi)外 | 《中國(guó)教育導(dǎo)刊》 | 2006年 第8期 | (1/1) | |
12 | 丁夏林 | 小議美國(guó)歷史上對(duì)總統(tǒng)的譴責(zé) | 《英語(yǔ)知識(shí)》 | 2006年第10期 | (1/1) | |
13 | 王銀泉 | "福娃"英譯之爭(zhēng)以及文化負(fù)載詞的漢英翻譯策略 | 《中國(guó)翻譯》 | 2006年5月第3期 | (1/1) | 核心一類 |
14 | 王銀泉 | 報(bào)刊英語(yǔ)教學(xué)在英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力培養(yǎng)中的地位和作用 | 《外語(yǔ)教學(xué)法的機(jī)遇與挑戰(zhàn)》-第二屆中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)法國(guó)際研討會(huì)論文集(上海外語(yǔ)教育出版社) | 2006年3月 | (1/1) | |
15 | 錢葉萍王銀泉 | 功能翻譯理論關(guān)照下的漢英軟新聞翻譯 | 《北京第二9001cc金沙以誠(chéng)為本學(xué)報(bào)》(外語(yǔ)版) | 2006年第6期 | (1/2)(2/2) | |
16 | 錢葉萍王銀泉 | 翻譯性質(zhì)通轄下的“翻譯標(biāo)準(zhǔn)”論 | 《語(yǔ)言與翻譯》 | 2006年第2期 | (1/2)(2/2) | |
17 | 胡 新 | 論“百年孤獨(dú)”中的魔幻現(xiàn)實(shí)主義 | 《西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)???/span> | 2006年12月 | (1/1) | |
18 | 余潔 | 評(píng)析任務(wù)型模式在教學(xué)中的實(shí)踐 | 《山東外語(yǔ)教學(xué)》( 增刊) | 2006年第1期 | (1/1) | |
19 | 余潔 | 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革對(duì)研究生英語(yǔ)教學(xué)的影響 | 《安徽科技學(xué)院學(xué)報(bào)》 | 2006年第6期 | (1/1) | |
20 | 王婷 | 人文景觀的文化蘊(yùn)涵及其翻譯 | 《常州信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》 | 2006年12月 | (1/1) | |
21 | 田舒黎 | 快樂(lè)英語(yǔ)還有多遠(yuǎn)? | 《省高校外語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)年會(huì)文集》教育部高教出版社出版 | 2006年 | (1/1) | |
22 | 顧飛榮 | 功能派譯論在科技論文英譯中的運(yùn)用 | 《中國(guó)科技翻譯》 | 2006年第2期 | (1/1) | |
23 | 顧飛榮 | Effect of fluid resuscitation on ryanodine receptor in macaques with endotoxic shock。 | 《Resuscitation, Volume 70,Pages 145-152》 | 2006年7月 | (3/3) | |
24 | 朱武漢 | 多媒體輔助英語(yǔ)詞匯教學(xué)探究 -一項(xiàng)基于大學(xué)英語(yǔ)教改模式下的實(shí)證研究 | 《外語(yǔ)電化教學(xué)》 | 2006年6月第3期 | (1/1) | 核心三類 |
25 | 朱武漢1李 菲2 | 輸出理論對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示 | 《山東師范大學(xué)9001cc金沙以誠(chéng)為本學(xué)報(bào)》外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 | 2006年4月第2期 | (1/2) | |
26 | 郁仲莉 | 關(guān)于非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)教學(xué)改革的幾點(diǎn)思考 | 《中美英語(yǔ)教學(xué)》 | 2006年第3期 | (1/1) | |
27 | 殷瑋 | 山登絕頂伊為峰-契可夫短篇小說(shuō)創(chuàng)作藝術(shù)簡(jiǎn)論 | 《牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào)》 | 2006年第1期 | (1/1) | |
28 | 武銳 | 日漢翻譯技巧 | 《中國(guó)教育與發(fā)展》 | 2006年第91期 | (1/1) | |
29 | 石碧 | 從日于專業(yè)四級(jí)考試看日于精讀教學(xué) | 《科學(xué)大眾》 | 2006年11月 | (1/1) | |
30 | 李 紅1 秦禮君2 | 日本天換皇即位議式"大嘗祭"的歷史演變和社會(huì)分析 | 《9001cc金沙以誠(chéng)為本學(xué)報(bào)》(社科版) | 2006年9月第3期 | (1/2)(2/2) | 核心三類 |
31 | 李紅 | 儒家思想與日本天皇"大嘗祭" | 《科學(xué)時(shí)代》 | 2006年11月 | (1/1) |