江蘇省翻譯協(xié)會2015年會暨譯協(xié)成立30周年研討會于5月23-24日在常州工學(xué)院召開,來自全國各地高校的二百多位教師參加了本次會議,共提交論文105篇。金沙官網(wǎng)王銀泉教授、侯廣旭教授和曹新宇副教授參加了本次會議。
本次會議凸顯翻譯研究的前沿和熱門話題。會議主旨發(fā)言包括“中國文學(xué)走出去”大背景下作家的意見和態(tài)度、中國傳統(tǒng)典籍外譯中的原文解讀和讀者關(guān)懷、翻譯理論研究中“厚翻譯”概念的解讀、大型學(xué)術(shù)翻譯項目中社會力量的博弈、沖突與合作、情感語篇英譯的認知研究等。
分會場分“翻譯理論與翻譯教學(xué)研究”、“翻譯批評與中國文化走出去”、“應(yīng)用翻譯研究”等主題。金沙官網(wǎng)王銀泉教授擔(dān)任了第三組討論的主持人,并宣讀了論文“從地方標準到國家標準——公示語翻譯研究的新里程”。