近期,江蘇廣電國際傳播有限公司制作的中英合拍紀(jì)錄片《抗擊新冠肺炎:生死前線》海外制播項目,經(jīng)商務(wù)部、中宣部、財政部、文化和旅游部、廣電總局五部委聯(lián)合評選認(rèn)定,正式入選2021-2022年度國家文化出口重點(diǎn)項目。金沙官網(wǎng)王銀泉教授為《抗擊新冠肺炎:生死前線》提供解說詞的翻譯和審定。
此次入選的中英合拍紀(jì)錄片《抗擊新冠肺炎:生死前線》海外制播項目,由江蘇廣電與英國LionTV聯(lián)手打造,塑造中國真實(shí)抗“疫”形象。以抗疫紀(jì)實(shí)影像有力回應(yīng)國外“甩鍋”中國、抹黑中國的言論;用國際社會易于接受的話語表達(dá)方式聚焦馳援湖北、奮戰(zhàn)在抗“疫”最前線的一群“逆行者”的故事;用真實(shí)冷靜的記錄展現(xiàn)人性的溫度,打動國際受眾,在“他者”視角下對外構(gòu)建一個更為真實(shí)、更具說服力的中國抗“疫”形象。本片被列為中宣部重點(diǎn)外宣項目,已在YouTube江蘇衛(wèi)視官方頻道推出,并陸續(xù)在美國流媒體平臺Amazon Prime Video、國家地理頻道、Crossings TV、法國Arte等平臺播出。
《國家文化出口重點(diǎn)企業(yè)和重點(diǎn)項目目錄》是中國文化貿(mào)易產(chǎn)業(yè)重要的風(fēng)向標(biāo)之一,自2007年開始每兩年發(fā)布一次,其中入選的企業(yè)和項目均是在中華文化走向世界的過程中發(fā)揮了重要作用的中流砥柱,評選旨在增強(qiáng)中華文化國際影響力,鼓勵和支持文化企業(yè)積極開拓國際文化市場,提高文化企業(yè)國際競爭力,推動文化產(chǎn)品和服務(wù)出口快速發(fā)展。
王銀泉教授長期堅持教學(xué)、科研、學(xué)科建設(shè)與社會服務(wù)相互促進(jìn)相輔相成,曾擔(dān)任2014年中國政府和聯(lián)合國教科文組織共同主辦的“世界語言大會”雙語畫冊《中國語言文字事業(yè)發(fā)展掠影》翻譯審定、2014年夏季青年奧林匹克運(yùn)動會媒體運(yùn)行部翻譯審定、《中華人民共和國中醫(yī)藥法》英譯主要審定人以及教育部、國家語委《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》國家標(biāo)準(zhǔn)研制專家。先后主持了2016年江蘇廣電總臺拍攝的《外國人眼中的南京大屠殺》十集電視片字幕英譯審定、2017年江蘇廣電總臺和美國歷史頻道合拍劇情片《南京之殤》全部臺詞翻譯(該片2018年4月27日榮獲美國電視界最高獎“艾美獎”),主審的英語新聞報道《梅根·布萊迪:與南京“感同身受”,我要唱出青年一代的和平之聲》榮獲第25屆亞洲電視大獎最佳新聞報道獎,為中外人文交流做出重要貢獻(xiàn)。
9001cc金沙以誠為本
2021年9月29日