国产伦久视频免费观看_亚洲一区国产日韩午夜在线观看_午夜福利免费在线观看国产_亚洲AV日韩鲁鲁在线_自拍亚洲高清三级_亚州中文字幕午夜福利电影_免费女人黄页网站视频_精品粉嫩虎白女在线观看_欧美疯狂party性派对_日本一区二区色网色网视频

當(dāng)前位置: 學(xué)院首頁 > 最新動態(tài) > 正文
最新動態(tài)
2020“英語寫作教學(xué)與研究系列專題論壇” 技術(shù)寫作論壇、學(xué)術(shù)寫作論壇成功舉行
閱讀次數(shù):    發(fā)布時間:2020/12/21

2020121213日,繼首場二語寫作論壇開講,英語寫作教學(xué)與研究專題論壇之技術(shù)寫作論壇、學(xué)術(shù)寫作論壇均成功舉行。

1212日上午,系列論壇(二)技術(shù)寫作論壇通過騰訊會議在線舉行。美國佐治亞州立大學(xué)顧寶桐教授和復(fù)旦大學(xué)陶友蘭教授帶來了兩場精彩的報告。論壇由金沙官網(wǎng)錢葉萍副教授主持,來自全國高校及企業(yè)的百余名專家學(xué)者參加了此次論壇。

此次論壇首先由顧寶桐教授做主旨報告,題為Flat vs Skeumorphic Design in Technical Writing: The Divergence and Convergence of American and Chinese Rhetorical Principles。顧寶桐教授分析了技術(shù)寫作中的化設(shè)計和擬物化設(shè)計的優(yōu)劣及應(yīng)用場景,詳細解讀了中美兩國文化下不同的修辭學(xué)特點。

陶友蘭教授的報告題為傳播技術(shù)思維,講好中國故事:《英語技術(shù)寫作精要》設(shè)計理念,陶教授詳細介紹了她和合作者們新近出版的技術(shù)寫作教材。深入淺出地分析了教材中的重點章節(jié)和編寫理念,同時分享了復(fù)旦大學(xué)技術(shù)寫作課程的課堂組織。

1213日下午,國內(nèi)外專家學(xué)者再聚云端,系列論壇(三)學(xué)術(shù)寫作論壇如約舉行。復(fù)旦大學(xué)蔡基剛教授和英國考文垂大學(xué)Hilary Nesi教授分別就學(xué)術(shù)英語寫作教學(xué)與研究相關(guān)問題做了主旨報告。金沙官網(wǎng)學(xué)術(shù)英語課程組負責(zé)人王菊芳老師主持了此次論壇。

蔡基剛教授圍繞語言教師是否能夠教授SCI期刊研究論文寫作?Can writing SCI Journal Research Articles Be Taught by Language Teachers?)這一問題做了主旨發(fā)言。他首先分析了SCI期刊研究論文作為教學(xué)材料的可行性,闡釋了學(xué)生從閱讀和寫作SCI期刊研究論文中可能收獲的益處,接著著重論證了英語教師能夠勝任SCI期刊研究論文讀寫課的觀點。蔡教授的發(fā)言厘清了語言教師的教學(xué)重點,通過大量實例示范了以顯性教學(xué)、支架策略、體裁分析教學(xué)法三位一體為特征的教學(xué)框架和教學(xué)活動設(shè)計,對開展學(xué)術(shù)英語讀寫教學(xué)具有直接的指導(dǎo)意義。

Hilary Nesi教授以做好準(zhǔn)備,謀求非英語媒介環(huán)境中成功的英文學(xué)術(shù)寫作Preparing for Academic Writing Success in a Non-English-Medium Environment)為題做了主旨報告。她首先指出,設(shè)計專門用途英語(ESP)課程大綱始于細致分析學(xué)習(xí)者的多重目標(biāo)語境。教師應(yīng)使學(xué)習(xí)者具備適應(yīng)不同語境(如:研究生學(xué)習(xí)、專業(yè)交流、科學(xué)研究等)的寫作能力。隨后,Nesi教授從語用學(xué)視角闡釋了寫作中的禮貌原則、參與者身份者與立場等,分析了提高學(xué)術(shù)寫作能力的方法。她指出,寫作技能的提高需要過程,要讓學(xué)習(xí)者學(xué)會思考寫作目的、分析寫作任務(wù)、明確讀者群體情況,從而逐漸提高學(xué)術(shù)寫作能力。

參加論壇的學(xué)者們在傾聽各論壇主旨報告后紛紛表示受益匪淺,并在線上就報告內(nèi)容與專家進行了互動和提問。最后,與會者們在騰訊線上會議室云合影留念。

    “英語寫作教學(xué)與研究系列專題論壇由9001cc金沙以誠為本及9001cc金沙以誠為本英語寫作中心主辦,邀請多位國內(nèi)外專家聚焦英語寫作教學(xué)與研究,從二語寫作、技術(shù)協(xié)作、學(xué)術(shù)寫作的等多個方面探究推進英語寫作教學(xué)與研究的新方法。據(jù)悉,系列專題論壇(四)寫作發(fā)表論壇將于1226日通過騰訊會議(會議號:826 543 622)在線直播舉行。

 

專家簡介:

Dr. Baotong Gu(顧寶桐)is the director of the Rhetoric and Composition program at Georgia State University. He has taught such courses as English Composition, Business Writing, Technical Writing, Electronic Writing and Publishing, Digital Rhetoric, Digital Media Production, Grant and Proposal Writing, Composition Pedagogy, and Global Rhetorics. His research covers such areas as writing technology theories, content management, and cross-cultural communication. In addition to journal articles, he has also published six books and edited collections, including From Oracle Bones to Computers: The Emergence of Writing Technologies in China; Content Management: Bridging the Gap between Theory and Practice; Content management: Implications for technical communicators; Designing Web Applications for the 21st Century Writing Classrooms; Contemporary Western Rhetoric, etc. Dr. Gu has also served as a referee reader for such journals as Technical Communication Quarterly, Technical Communication, Journal of Business and Technical Communication, and Second Language Writing. He was the director of Lower Division Studies and the founding director of the Confucius Institute at Georgia State University. He also served on the Executive Committee of the Association of Teachers of Technical Writing and was the conference chair for the 2012 national ATTW conference.

 

陶友蘭,復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,現(xiàn)任翻譯系主任,翻譯碩士(MTI)教育中心主任。曾赴德國、英國、美國多所大學(xué)訪問進修。主要研究方向為翻譯教育與教材研究、中國典籍英譯及其傳播研究、跨文化交際研究、翻譯語料庫研究等。主持并完成國家社科、教育部、上海市級課題多項,在國內(nèi)外核心期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文60余篇,出版專著、譯著、口筆譯教材、論文集等多本,發(fā)表譯文多篇。兼任Interpreter and Translator TrainerSSCI,A&HCI)、Perspectives(SSCI,A&HCI)等國際雜志以及國內(nèi)多家核心期刊的編委和審稿人。

 

Professor Cai Jigang(蔡基剛)is from Foreign Languages and Literature Department of Fudan University. He is Chair of the Advisory Committee on College English Education of Shanghai Municipal Education Commission, President of both China ESP Association and China EAP Association. He is a past vice chair of the Advisory Committee on College English Education of Ministry of Education of China. His research interest includes contrastive linguistics and research publication.

 

Professor Hilary Nesi taught EAP in the UK and overseas for many?years, and?she is now Professor in English Language at Coventry University.??She is Editor-in-Chief of?Journal of English for Academic Purposes, and she was principal investigator for the projects to create the?BASE?corpus of British Academic Spoken English and the?BAWE?corpus of British Academic Written English.? 


版權(quán)所有:金沙以誠為本(9001cc·中國)有限公司   All Rights Reserved

綜合樓三樓  025-84395755(院辦)   025-84396722(學(xué)生辦)   郵編:210095    地址:南京衛(wèi)崗1號