4月26日下午2點(diǎn)30分,外交學(xué)院武波教授為金沙官網(wǎng)師生做了題為“中國(guó)文化經(jīng)典的準(zhǔn)確闡釋與傳譯”的精彩報(bào)告。本次講座在教學(xué)樓A310舉辦,由9001cc金沙以誠(chéng)為本李平教授主持。9001cc金沙以誠(chéng)為本副院長(zhǎng)曹新宇和學(xué)院部分中青年骨干教師以及研究生參加了此次講座。
武波教授的講座分為兩部分分別是中國(guó)文化經(jīng)典的闡釋和中國(guó)文化經(jīng)典的傳播與翻譯。在第一部分,武波教授首先從“中國(guó)夢(mèng)”談起。在他看來,“中國(guó)夢(mèng)”意蘊(yùn)豐富,它首先指向中國(guó)的民族復(fù)興。此外,它還意味著胡適所說的“中國(guó)的文藝復(fù)興”,辜鴻銘所謂的“春秋大義的復(fù)興”和曾仕強(qiáng)和南懷慬等人提出的“中華人文精神的復(fù)興”以及“《易經(jīng)》思想的復(fù)興”。隨后,武波教授引經(jīng)據(jù)典,講解了中國(guó)文化的核心思想,包括“道統(tǒng)”、“和合”和“禮教”。他指出,中國(guó)歷史上出現(xiàn)了四次文化復(fù)興,包括公元前8世紀(jì)周公姬旦當(dāng)政時(shí)期、公元前1世紀(jì)漢武帝執(zhí)政時(shí)期、公元7世紀(jì)唐太宗在位時(shí)期和公元15世朱棣執(zhí)政時(shí)期。按照中國(guó)每隔特定時(shí)間就出現(xiàn)一次文化復(fù)興的歷史規(guī)律來看,在21世紀(jì)中國(guó)將迎來第五次文化復(fù)興。
在第二部分,武波教授結(jié)合具體的翻譯案例探討了中國(guó)經(jīng)典文化在傳播和翻譯過程中存在的“誤解”和“誤譯”問題,并分享了自己對(duì)被“誤解”的經(jīng)典文化和思想的闡釋和翻譯。
講座結(jié)束之后,李平教授就本次講座做了簡(jiǎn)要總結(jié)。此后,參加講座的9001cc金沙以誠(chéng)為本師生就中國(guó)經(jīng)典文化向武波教授提問。武波教授熱情地回答了師生的問題,并向在座師生推薦了了解中國(guó)經(jīng)典文化的書籍和微信公眾號(hào)。
武波教授講話十分風(fēng)趣幽默。他的講座既給在座師生帶來歡樂,也向?yàn)樵谧鶐熒庾x了中國(guó)經(jīng)典文化。整個(gè)講座過程氛圍生動(dòng)活潑。在座的師生均表示深受啟發(fā),并期望更多地學(xué)習(xí)中國(guó)經(jīng)典文化。